Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 36 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 2′ [ QÍ‑B]Í‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ


QÍ‑B]Í‑MA
sagen
2SG.IMP_CNJ

Vs. 3′ ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [ ] ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST

ŠAut‑tarḫa‑at‑ra‑a‑eš
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.PST

Vs. 4′ A‑NA TÙRḪI.A‑waViehhof:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} kat‑t[a‑a]nunten:;
unter:;
unter-:
a‑ra‑an‑ta‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP

A‑NA TÙRḪI.A‑wakat‑t[a‑a]na‑ra‑an‑ta‑ri
Viehhof
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
unten

unter

unter-
stehen
3PL.PRS.MP
erheben
3PL.PRS.MP

Vs. 5′ nu‑w[a]‑mu‑kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ÉRI[N]MEŠTruppe:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na‑i(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG

nu‑w[a]‑mu‑kánÉRI[N]MEŠpa‑ra‑ana‑i

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
Truppe
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
3SG.PRS
(sich) drehen
2SG.IMP
Naya
PNf.D/L.SG

Vs. 6′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ka‑a‑[š]aVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} pa‑an‑ga‑ri‑i‑itin Menge:ADV

na‑aš‑taka‑a‑[š]aÉRINMEŠpa‑an‑ga‑ri‑i‑it

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Truppe
{(UNM)}
in Menge
ADV

Vs. 7′ pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ne‑e[ḫ‑ḫu‑u]n(sich) drehen:1SG.PST nuCONNn a‑pu‑u‑ušer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
TÙRḪI.AViehhof:{(UNM)}

pa‑ra‑ane‑e[ḫ‑ḫu‑u]nnua‑pu‑u‑ušTÙRḪI.A
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
1SG.PST
CONNner
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Viehhof
{(UNM)}

Vs. 8′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
SIG₅[ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
a‑u]š?‑ténsehen:2PL.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

an‑daSIG₅[ina‑u]š?‑ténna‑at‑kán
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
sehen
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. 9′ SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
aš‑nu‑w[a‑an‑ta‑ru]versorgen:3PL.IMP.MP


SIG₅‑inaš‑nu‑w[a‑an‑ta‑ru]
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
versorgen
3PL.IMP.MP

Vs. 10′ ŠA ÉRINMEŠTruppe:{GEN.SG, GEN.PL} UR[Uiš‑ḫu‑p]í‑it‑ta‑ma‑muIšḫupitta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

ŠA ÉRINMEŠUR[Uiš‑ḫu‑p]í‑it‑ta‑ma‑muku‑it
Truppe
{GEN.SG, GEN.PL}
Išḫupitta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Vs. 11′ ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑[ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST n]u‑wa‑kánCONNn=QUOT=OBPk an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

ut‑tarḫa‑at‑[ra‑a‑ešn]u‑wa‑kánan‑da
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.PST
CONNn=QUOT=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. 12′ ENHerr:{(UNM)} MA‑AD‑[GAL‑TI UGUL]AAufseher:{(UNM)} LI‑IM‑iatausend:QUANcar=CNJadd NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG

ENMA‑AD‑[GAL‑TIUGUL]ALI‑IM‑iaNU.GÁL
Herr
{(UNM)}
Aufseher
{(UNM)}
tausend
QUANcar=CNJadd
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

Vs. 13′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
k[a‑a‑aš]‑maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG KUR‑eLand:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
Bild eines Berges:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

na‑aš‑tak[a‑a‑aš]‑maa‑pé‑e‑da‑niKUR‑e

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
REF2

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
er
DEM2/3.D/L.SG
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
Bild eines Berges
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. 14′ E[NHerr:{(UNM)} MA‑AD‑GAL‑T]I p[a‑r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ne‑eḫ‑ḫ[u]‑un(sich) drehen:1SG.PST

E[NMA‑AD‑GAL‑T]Ip[a‑r]a‑ane‑eḫ‑ḫ[u]‑un
Herr
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
1SG.PST

Vs. 15′ x [ L]I‑IMtausend:QUANcar ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ti‑it‑ta〈〈ta〉〉‑nu‑wa‑an‑zihinstellen:3PL.PRS

L]I‑IMar‑ḫati‑it‑ta〈〈ta〉〉‑nu‑wa‑an‑zi
tausend
QUANcar
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
hinstellen
3PL.PRS

Vs. 16′ x [ ]x wa‑tar‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑zibefehlen:3PL.PRS

wa‑tar‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑zi
befehlen
3PL.PRS

Vs. 17′ x [ ]x


Vs. 18′ Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL} ‑ma‑m]u

Š[A
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 19′ k[u‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
šu‑u]l?‑le‑e‑eš‑waGeisel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
in Streit geraten:2SG.IMP

k[u‑itšu‑u]l?‑le‑e‑eš‑wa
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Geisel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
in Streit geraten
2SG.IMP

Vs. 20′ ÉRINM[Truppe:{(UNM)} URUta?‑pí?‑i]g?‑gaTapik(k)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ÉRINM[URUta?‑pí?‑i]g?‑ga
Truppe
{(UNM)}
Tapik(k)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 21′ t[u‑ ]x

Vs. 22′ nu‑w[a?: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
] IG[I].NU.GÁLblind:{(UNM)}

nu‑w[a?IG[I].NU.GÁL

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
blind
{(UNM)}

Vs. 22a′ [ ]x‑zi


Vs. 23′ nuCONNn [

nu
CONNn

Vs. 24′ M[Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
] x x [ ]x

M[
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. 25′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[ ]‑it [ ]‑an‑zi

na‑an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Vs. 26′ nam‑manoch:;
dann:
[ ]x‑ra‑[ ]x‑wa‑kán‑zi

nam‑ma
noch

dann

Vs. 27′ zi‑ga‑zasetzen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} ki‑nu‑u[njetzt:DEMadv IGI.N]U.[G]ÁLblind:{(UNM)}

zi‑ga‑zaki‑nu‑u[nIGI.N]U.[G]ÁL
setzen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
jetzt
DEMadv
blind
{(UNM)}

Vs. 28′ 6sechs:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} d[a?


6GU₄ḪI.A
sechs
QUANcar
Rind
{(UNM)}

u. Rd. 29′ ŠA ÉRINMEŠTruppe:{GEN.SG, GEN.PL} URUiš‑ḫu‑u‑pí‑it‑ta‑ma‑muIšḫupitta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}

ŠA ÉRINMEŠURUiš‑ḫu‑u‑pí‑it‑ta‑ma‑mu
Truppe
{GEN.SG, GEN.PL}
Išḫupitta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}

u. Rd. 30′ ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑e[š]mitteilen:2SG.PST

ku‑itut‑tarḫa‑at‑ra‑a‑e[š]
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.PST

u. Rd. 31′ 300 ÉRINMEŠ‑wa‑kánTruppe:{(UNM)} da‑[aḫ]‑ḫ[u‑u]nnehmen:1SG.PST

300ÉRINMEŠ‑wa‑kánda‑[aḫ]‑ḫ[u‑u]n
Truppe
{(UNM)}
nehmen
1SG.PST

Rs. 32′ nu‑wa‑r[a‑a]n‑kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk I‑NA URUka‑ši‑p[u‑ra]

nu‑wa‑r[a‑a]n‑kánI‑NA URUka‑ši‑p[u‑ra]
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
=OBPk

Rs. 33′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
tar‑na‑aḫ‑ḫu‑unlassen:1SG.PST ku‑u‑un‑ma‑wadieser:DEM1.ACC.SG.C=CNJctr=QUOT [

ša‑ra‑atar‑na‑aḫ‑ḫu‑unku‑u‑un‑ma‑wa
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
lassen
1SG.PST
dieser
DEM1.ACC.SG.C=CNJctr=QUOT

Rs. 34′ nam‑manoch:;
dann:
ÉRI[NME]ŠTruppe:{(UNM)} ša‑ra‑am‑ni‑itBrotration(?):INS;
oben befindlich:INS
da‑aḫ‑ḫu‑unnehmen:1SG.PST

nam‑maÉRI[NME]Šša‑ra‑am‑ni‑itda‑aḫ‑ḫu‑un
noch

dann
Truppe
{(UNM)}
Brotration(?)
INS
oben befindlich
INS
nehmen
1SG.PST

Rs. 35′ nu‑wa‑ra‑an‑kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk I‑NA URUi‑[š]a‑aš(‑)pa‑ra‑a

nu‑wa‑ra‑an‑kánI‑NA URUi‑[š]a‑aš(‑)pa‑ra‑a
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
=OBPk

Rs. 36′ ne‑eḫ‑ḫu‑un(sich) drehen:1SG.PST [n]a‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A[Š‑M]Ehören:1SG.PST nuCONNn SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C


ne‑eḫ‑ḫu‑un[n]a‑atA[Š‑M]EnuSIG₅‑in
(sich) drehen
1SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
hören
1SG.PST
CONNngut
ADV
gut
ACC.SG.C

Rs. unbeschriebener Raum von ca. 4-5 Zeilen

Rs. 37′ A‑[NA BE‑L]ÍHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MAḪ‑RI‑IA A‑BIVater:{(UNM)} DU₁₀.G[A‑I]A

A‑[NA BE‑L]ÍMAḪ‑RI‑IAA‑BIDU₁₀.G[A‑I]A
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Vater
{(UNM)}

Rs. 38′ [ ] UM‑MAfolgendermaßen:ADV mḫa‑ša‑am‑mi‑i‑[l]i DUMU‑KA‑MA

UM‑MAmḫa‑ša‑am‑mi‑i‑[l]iDUMU‑KA‑MA
folgendermaßen
ADV

Rs. 39′ [MA‑ḪA]Rvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
A‑BIVater:{(UNM)} DU₁₀.GA‑IA ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

[MA‑ḪA]RA‑BIDU₁₀.GA‑IAḫu‑u‑ma‑an
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
Vater
{(UNM)}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

Rs. 40′ S[I]G₅[i]ngut:ADV;
gut:ACC.SG.C
e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
nuCONNn BE‑LÍHerr:{(UNM), (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

S[I]G₅[i]ne‑eš‑dunuBE‑LÍDINGIRMEŠ
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF
CONNnHerr
{(UNM), (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 41′ TI‑anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Stein):{ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Leben:{ACC.SG, GEN.PL};
Rippe:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS;
Leben:{(UNM)}
ḫar‑kán‑duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP
nuCONNn BE‑LUHerr:{(UNM)} pa‑aḫ‑ša‑an‑ta‑rubeschützen:3PL.IMP.MP


TI‑anḫar‑kán‑dunuBE‑LUpa‑aḫ‑ša‑an‑ta‑ru
Rippe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Stein)
{ACC.SG, GEN.PL}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Leben
{ACC.SG, GEN.PL}
Rippe
{(UNM)}
(Stein)
{(UNM)}
lebendig
{(UNM)}
leben
3SG.PRS
Leben
{(UNM)}
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP
CONNnHerr
{(UNM)}
beschützen
3PL.IMP.MP

Rs. 42′ ŠA GÉME‑IA‑at‑ta ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG

ŠA GÉME‑IA‑at‑taku‑e‑da‑ni
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG

Rs. 43′ ud‑da‑ni‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP
wa‑tar‑na‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑nu‑unbefehlen:1SG.PST.IMPF

ud‑da‑ni‑iwa‑tar‑na‑aḫ‑ḫi‑iš‑ke‑nu‑un
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP
befehlen
1SG.PST.IMPF

Rs. 44′ tu‑el‑ma‑an‑kándu:PPROa.2SG.GEN=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:

tu‑el‑ma‑an‑kánma‑aḫ‑ḫa‑an
du
PPROa.2SG.GEN=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
wie

Rs. 45′ ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑te‑ešzuteilen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} IŠ‑TU ZÌ.D[A]Mehl:{ABL, INS}

ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑te‑ešIŠ‑TU ZÌ.D[A]
zuteilen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
Mehl
{ABL, INS}

Rs. 46′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑ia‑er na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs [

ar‑ḫada‑ia‑erna‑an‑ša‑an
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

Rs. 47′ I‑NA URUta‑ḫa‑az‑[z]i‑mu‑na [

I‑NA URUta‑ḫa‑az‑[z]i‑mu‑na

Rs. 48′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé‑e‑ḫu‑t[e]‑erhinschaffen:3PL.PST


EGIR‑papé‑e‑ḫu‑t[e]‑er
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinschaffen
3PL.PST

Rs. 49′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma‑a‑anwie: še‑p[í‑i]t‑ta(Getreideart):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Šep(p)itta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
(Getreideart):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Bündel:INS
x [

na‑ašma‑a‑anše‑p[í‑i]t‑ta

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
(Getreideart)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Šep(p)itta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
(Getreideart)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Bündel
INS

Rs. 50′ ma‑a‑anwie: an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[i‑i]a‑mimachen:1SG.PRS [

ma‑a‑anan‑da[i‑i]a‑mi
wie
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
machen
1SG.PRS

Rs. 51′ nu‑u[š‑

Rs. bricht ab

lk. Rd. 1 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
aš‑šu‑liGüte:D/L.SG;
Güte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
in guter Absicht:
pa‑aḫ‑ša‑an‑da‑rubeschützen:3PL.IMP.MP ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IA‑mulieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

nu‑ut‑taDINGIRMEŠaš‑šu‑lipa‑aḫ‑ša‑an‑da‑ruŠEŠ.DU₁₀.GA‑IA‑mu

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Güte
D/L.SG
Güte
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
in guter Absicht
beschützen
3PL.IMP.MP
lieber Bruder
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

lk. Rd. 2 aš‑šu‑ulGüte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑re‑eš‑kemitteilen:2SG.IMP.IMPF na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ú‑ULnicht:NEG la‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑i[š‑ke‑ši]erregt sein:2SG.PRS.IMPF

aš‑šu‑ulḫa‑at‑re‑eš‑kena‑aš‑taÚ‑ULla‑aḫ‑la‑aḫ‑ḫi‑i[š‑ke‑ši]
Güte
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.IMP.IMPF

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
nicht
NEG
erregt sein
2SG.PRS.IMPF

lk. Rd. 3 ka‑a‑ša‑zaVerbeugung(?):HITT.ABL;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
URUḫa‑at‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG MA‑ḪARvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}
LÚ.MEŠTAP‑PÍ‑NI nuCONNn ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

ka‑a‑ša‑zaURUḫa‑at‑tu‑šiMA‑ḪARLÚ.MEŠTAP‑PÍ‑NInuŠEŠ.DU₁₀.GA‑IA
Verbeugung(?)
HITT.ABL
Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
Ḫattuša
GN.D/L.SG
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}
CONNnlieber Bruder
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

lk. Rd. 4 QA‑TAM‑MAebenso:ADV ša‑a‑akwissen:2SG.IMP

Textende

QA‑TAM‑MAša‑a‑ak
ebenso
ADV
wissen
2SG.IMP
0.37287712097168